รับโทรศัพท์ ภาษาญี่ปุ่น

เคล็ดไม่ลับ 3 ประโยคง่าย ๆ รับโทรศัพท์ให้โดนใจคนญี่ปุ่น

บทความโดย Eri Sensei
  • การรับโทรศัพท์ต้องดูบริบทของการสนทนาด้วย
  • もしもし・・・
  • はい、○○です。
  • お電話ありがとうございます。○○の○○でございます。
  • ข้อสรุป : การใช้งานจะให้ดีต้องดูสถานการณ์ให้เหมาะสมด้วย

ในการติดต่อสื่อสาร มีหลากหลายช่องทางให้เลือกใช้ และการติดต่อผ่านทางโทรศัพท์ก็เป็นอีกช่องทางหนึ่งที่เราจะต้องได้ใช้งานกันอย่างแน่นอนโดยเฉพาะคนที่ทำงานร่วมกับคนญี่ปุ่น ดังนั้น การรู้จักภาษาญี่ปุ่นที่ใช้ในการรับโทรศัพท์จึงเป็นสิ่งจำเป็น เพราะ การสร้างความประทับใจให้แก่คู่สนทนานั้น เกิดขึ้นได้ตั้งแต่คำแรกที่ทักทาย ในบทความนี้ เอริเลยขอนำเสนอ ประโยคง่าย ๆ ในภาษาญี่ปุ่น ที่ใช้สำหรับการรับโทรศัพท์ในหลากหลายสถานการณ์ ไปฝึกใช้งานพร้อม ๆ กันได้เลยค่ะ

การรับโทรศัพท์ต้องดูบริบทของการสนทนาด้วย

ประเทศญี่ปุ่นนั้นขึ้นชื่อเรื่องการวางลำดับขั้นและการนับถือผู้อาวุโสเป็นอย่างมาก ในตัวภาษาเองก็มีการแฝงวัฒนธรรมในข้อนี้เอาไว้ จึงทำให้การเลือกคำเพื่อมาใช้งานในแต่ละสถานการณ์เป็นเรื่องที่ละเอียดอ่อนและควรระมัดระวัง แต่อย่างไรก็ตาม เราสามารถจดจำประโยคง่าย ๆ ดังต่อไปนี้ เพื่อนำไปเลือกใช้ในสถานการณ์หลัก ๆ ได้ ถ้าเรายังเป็นผู้เรียนระดับพื้นฐาน หรือยังไม่มีความชำนาญในด้านภาษาญี่ปุ่นมากเท่าไหร่นัก ประโยคเหล่านี้ช่วยได้ค่ะ

もしもし・・・

Moshi Moshi

โมชิโมชิ (หรือคนญี่ปุ่นจะออกเสียงว่า โมชิโมช) เป็นคำทักทายที่เราจะได้ยินในอนิเมะญี่ปุ่น หรือซีรีส์ญี่ปุ่นบ่อยที่สุด เป็นคำทักทายอย่างง่าย ๆ ที่สามารถใช้นอกเหนือจากบริบทของการรับโทรศัพท์ได้ด้วยเช่นกัน อาจจะใช้เมื่อใครบางคนไม่ได้ยิน ไม่ตั้งใจฟัง ดูเหม่อลอย ก็สามารถใช้คำนี้แทนการเรียกให้ได้สติ อารมณ์ประมาณว่า “ฮัลโหลลล ได้ยินมั้ย ฟังอยู่รึเปล่า” คำนี้เหมาะกับการใช้รับสายจากคนที่สนิทสนมกันเช่น เพื่อน ๆ ครอบครัว ใช้รับสายเบอร์แปลกทั่ว ๆ ไป หรือสายจากคนที่อายุมากกว่า ที่ไม่เกี่ยวข้องกับการทำงาน เพราะ ในการทำงานหรือธุรกิจจะมีระดับภาษาที่แตกต่างออกไป และคำว่า もしもし นี้ให้ความรู้สึกสบาย ๆ จึงจะทำให้ดูไม่เป็นทางการหากใช้ในการทำงาน

はい、○○です。

การรับโทรศัพท์แบบสุภาพระดับปานกลาง สามารถใช้ได้ทั่วไป คือการรับด้วยคำว่า “ไฮ่ (ตามด้วยชื่อของตัวเอง) เดส” เทียบกับภาษาไทยก็คือ “ค่ะ….พูดสายค่ะ” ถ้าเบอร์ของเรามักใช้ในเรื่องงานทั่ว ๆ ไป ใช้การตอบรับแบบนี้ก็จะเป็นกลาง ๆ สุภาพ และใช้ได้หลากหลายสถานการณ์ที่สุด

แนะนำให้อ่าน : วิธีพูดคำว่า “งอน” ในภาษาญี่ปุ่น จะพูดยังไงได้บ้าง ?

お電話ありがとうございます。○○の○○でございます。

โมชิโมซ

สุภาพและเป็นทางการมาก ๆ เหมาะกับการทำงานเช่น การรับสายเข้าจากลูกค้าของบริษัท โรงแรม หรือกิจการให้บริการในด้านต่าง ๆ “โอะเด็งวะ อะริงะโตโกะซัยมัส (ชื่อบริษัท)โนะ(ชื่อตัวเอง) เดะ โกะซัยมัส” (หรือถ้าสุภาพมาก ๆ อาจจะออกเสียงชัดที่พยางค์สุดท้าย เช่น ออกเสียง มัส เป็น มะสึ” ขอบพระคุณที่โทรเข้ามาค่ะ ดิฉัน…จากบริษัท…ค่ะ การรับโทรศัพท์แบบนี้นอกจากจะสุภาพแล้ว ยังเป็นการสร้างภาพลักษณ์ที่ดีต่อผู้มาใช้บริการ ทำให้ลูกค้ารู้สึกได้ถึงการบริการและใส่ใจ แค่นี้ก็มีชัยไปกว่าครึ่งแล้ว!

ข้อสรุป : การใช้งานจะให้ดีต้องดูสถานการณ์ให้เหมาะสมด้วย

สำหรับการรับโทรศัพท์เป็นภาษาญี่ปุ่น… แม้ว่าเราจะฝึกฝนการฟังพูดมามากมายจนสามารถพูดได้คล่องแคล่ว แต่การเลือกใช้ภาษาให้เหมาะสมกับสถานการณ์ก็เป็นสิ่งจำเป็นเช่นกัน ดังนั้นอย่าลืมฝึกใช้ภาษาหลาย ๆ แบบและหาความรู้เพิ่มเติมอย่างสม่ำเสมอ เพื่อให้ใช้ภาษาได้อย่างถูกต้องนะคะ เพราะ การใช้ภาษาได้อย่างถูกต้องจะช่วยให้การสื่อสารของเรามีประสิทธิภาพ และยังสร้างภาพลักษณ์ที่ดีให้กับตัวผู้ใช้ภาษาได้อีกด้วยค่ะ

สนใจคอร์สเรียนภาษาญี่ปุ่น เริ่มตั้งแต่ระดับพื้นฐานจนต่อยอดใช้งานได้หลากหลาย ติดต่อรับคำปรึกษาเพื่อค้นหาคอร์สที่เหมาะกับคุณได้ทางเฟสบุ๊กแฟนเพจ เรียนภาษาญี่ปุ่น By Eri

คุณสามารถหาคำตอบได้ที่  FAQs  แต่ถ้าหากไม่พบคำตอบอ่านข้อ 2

สามารถสอบถามเอริเซ็นเซได้ทาง Facebook Fanpage: เรียนภาษาญี่ปุ่น by eri. ที่มีผู้ติดตามมากกว่า 20,000 คน!

Eri Sensei

Eri Sensei

Founder of Japanese by Eri - Spending over 8 years on teaching Japanese with accuracy and good will, which emphasizes Japanese grammar and natural usage.

Eri Sensei

Eri Sensei

Founder of Japanese by Eri - Spending over 8 years on teaching Japanese with accuracy and good will, which emphasizes Japanese grammar and natural usage.

หากคุณมีข้อสงสัยต่างๆ เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น

สอบถามได้ทาง Facebook Page/Messenger หรือ Line@ ได้เลยนะคะ